GEN 4000 / GEN 6500E GENERATOROwner’s Manual
9GEN 6500EGENERATOR SWITCHHOUR METERGROUND TERMINALAC RECEPTACLESOIL CAPTUBE HANDLECOVER MOTOR TAILMUFFLERWHEEL FRONTFUEL VALVECHOKE LEVERROLLOVER VAL
10 Engine Type & Serial Number
11 CONTROLS Generator Switch Turn the Generator switch on before starting the generator. If this switch is not set to “on” the generator will not star
12 Fuel Valve The fuel valve controls fuel flowing from the fuel tank to carburetor. Turn to “ON” before starting the engine. Return the lever to &quo
13 AC Circuit Breaker The overload current will automatically switch the circuit breaker OFF to avoid short circuiting or overload. If the circuit bre
14 GENERATOR OPERATION Optimal Generator Operating Conditions: Temperature:-15°C~40°C. Humidity: below 95%. Height above sea level: < 3280
15 Generator Grounding To prevent electrical shock or misuse from faulty appliances, the generator should be grounded with an insulated lead. The Nati
16 NOTICE Overload operation will greatly shorten generator service life. When the generator is used to power multiple loads or electric appliances,
17 In general, capacitive and inductive loads, especially motor-driven devices, have a large starting current. Use the following table as a reference
18 High Altitude Replacement Kit For EPAⅢ Engine3000 ft. 6000 ft. or 6000 ft. 8000 ft. of elevation At high altitude, the standard carburetor air-
19 Recommended engine oil4-stroke gasoline engine oil to SAE15W-40 and API class SG, SH, SJ, SL, SM, SN or better.PRE-OPERATION CHECK Engine Oil NOTI
20 Fuel1. Check the fuel level gauge. 2. Replenish the tank if the fuel level is low. Do not let fuel level rise above the shoulder of the fuel stra
21 STARTING THE ENGINERecoil Start(GEN 4000)1. Unplug everything from the outputs. 2. Turn the fuel valve to the "ON" position. 3. Turn t
22 STOPPING THE ENGINE 1. Turn the AC circuit breaker to the OFF position. 2. Turn the generator switch to the OFF position. 3. Turn the fuel valve
23 MAINTENANCE The engine must be properly maintained to ensure ensure safe operation. To keep your gasoline engine in good working condition, periodi
24 NOTICE If the gasoline engine frequently works under high temperature or high load, change the oil every 25 hours. If the engine frequently works
25 Engine Oil Change 1. Drain the oil while the engine is warm to ensure complete and rapid draining.2. Remove the oil dipstick and drain plug to dr
26 Air Cleaner Service A dirty air cleaner will restrict air flow into the carburetor. To prevent carburetor malfunction, service the air cleaner regu
27 Fuel Sediment Cup Cleaning Turn the fuel valve to the OFF position. Remove the sediment cup, O-ring and strainer according to the arrow direction.
28 The unit is fitted with a spark arrestor which complies with USDA - Forest service standard S100-1C. The spark arrestor (fitted to the Exhaust outl
2 Thank You For Choosing A Raven Generator. This manual contains the important safety information on how to operate your new Generator. Please read it
STORAGE29 WARNING In order to avoid burns or fire due to contact with any hot part of the generator, avoid packing or storing the generator before it
30 TROUBLESHOOTING Engine Won't StartNo Power SupplyIs there fuel in the tank?Is there enough oil in the engine?Add the recommended oil.Is there
31 ASSEMBLY1. Install the wheels using the supplied hardware2. Install the feet on the bottom of the plate with "supplied hardware".3. At
32 SPECIFICATIONS Item GEN 4000 GEN 6500EGasoline EngineGasoline Engine Style R210 ⅢR390D ⅢGasoline Engine TypeSingle Cylinder, 4-Stroke, Forced Air
33 WIRING DIAGRAM GEN 4000
34 GEN 6500E
Combined Exhaust and Evaporative Emissions Control Warranty StatementYOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONSThe California Air Resources Board, the Unite
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS:(a) The warranty period begins on the date the engine/equipment is delivered to an ultimate purchaser.(b) General Emissi
Such use will not reduce the warranty obligations of RATO.(10) Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be us
GEN 4000 / GEN 6500EManual de UsuarioGENERADORES
3 SAFETY MESSAGES Your safety and the safety of others is very important. There is important safety information in this manual and on the generator. P
2Gracias por Elegir un Generador RavenEstemanual contiene información de seguridad importantesobre cómoutilizar sugenerador. Por favor, leacon atenció
3MENSAJES DE SEGURIDADSu seguridad y lade los demáses muy importante.Tanto en este manual como en el generador hay informaciónimportante de seg
4ContenidosAVISO DE SEGURIDAD …………………………………………………………… 6Estándar de Seguridad …………………………………………………… 6Requisitos Especiales ……………………………………………………… 7IDENT
5MANTENIMIENTO ……………………………………………………………… 23Cambio de Aceite del Motor …………………………………………… 25Servicio del Filtro de Aire ……………………………………………… 26Limpieza
6AVISO DE SEGURIDADEstándar de SeguridadLea y comprendaeste manual delpropietario antes deoperar el generador.Puede contribuir aprevenir accidentes
7No permita que el combustible se desborde al recargarPor favor, manténgase al menos a 3 pies (1 metro) de distancia de materiales inamablesPare el
8IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTESGEN 4000VÁLVULA DE ROLLOVERCEBADORINTERRUPTOR DEL GENERADORDISYUNTOR ACCRONÓMETROTOMAS DE CCFILTRO DE AIREVALVULA DE GAS
9GEN 6500EVÁLVULA DE ROLLOVERCEBADORINTERRUPTOR DEL GENERADORDISYUNTOR ACCRONÓMETROTOMAS DE CCFILTRO DE AIREVALVULA DE GASOLINATOMA DE TIERRABATERÍAAC
10NUM. MODELONUM. SERIETipo y Número de Serie del Motor
4 Contents SAFETY NOTICE ... 6 Safety Standard ...
11CONTROLESInterruptor del generador Gire elinterruptordel generadorantes deencenderlo. Sieste parámetrono está jado en" ENCENDIDO"el gener
12Válvula de CombustibleLaválvula de combustiblecontrola elcombustible que uyedesdeel depósito de combustibleal carburador. Póngala en " ENCENDI
13Toma de CALacorriente de sobrecargamoverá automáticamenteel interruptor a APAGADO p a r a e v i t a r e l c o r t o c i r c u i t o o s o b r e
14FUNCIONAMIENTO DEL GENERADORCondiciones Óptimas para el Funcionamiento del Generador:* Temperatura:-15°C~40°C.* Humedad: por debajod del 95%.* Al
15Conexión a tierradel generadorPara evitar descargas eléctricaso mal usode los aparatosdefectuosos, el generador debeestar conectado a tie
16 AVISOLas sobrecargas acortarán considerablemente la vida útil del generador.Cuando elgenerador se utilice para alimentarvarias cargaso aparatoseléc
17En general, las cargas capacitivas e inductivas, especialmente en los dispositivos impulsados por motor, tienen una gran corriente de arr
18Kit dereemplazo de altitud Para Motor EPA III 3000 ft. - 6000 ft. or 6000 ft. - 8000 ft. de elevaciónA gr a nd e s a lt i t ud e s , la m e z
19COMPROBACIÓN ANTES DE UTILIZARAceite del Motor AVISOEl aceite del motores un factorimportante que afecta elrendimiento del motory su vida útil. Los
20Combustible1. Compruebe elindicador de nivelde combustible.2. Relleneel depósitosi elnivel de combustibleestá bajo.No deje queel nivelde combusti
5 Checking Engine Oil Level: ... . 19 Fuel ...
21ARRANCANDO EL MOTORArranque de Retroceso (GEN 4000)1. Desconectetodo, desdelas salidas.2. Gire laválvula del combustible ala posición "ENCEND
22arranque.Siel arranquefalla,suelte el interruptory espere 10 segundosantes de volver a intentarlo.Sila velocidaddel motor de arranquecae rápidam
23MANTENIMIENTOEl motordebe estar bien cuidadopara asegurar una operaciónsegura.Para mantener sumotor de gasolinaen buenas condiciones, se requiere u
24 AVISO• Siel motor de gasolinafuncionacon frecuenciaen condiciones de altatemperaturaoalta carga, cambie el aceite cada 25 horas.• Si el motortra
25Cambio de Aceite del Motor1. Escurrirel aceite mientras elmotor está calientepara asegurar el drenajecompleto y rápido.2. Retire lavarilla
26Serviciodel Filtro de AireUn filtro de airesucio restringirá elflujo de aireen el carburador. Para evitarproblemas con el carburador, vigi
27Limpieza Sedimentos de Combustible en la Tapa fuel valveG i r e l a v á l v u l a d e l c o m b u s t i b l e a l a posiciónAPAGADO.Retire
28Servicio Enchufe Bujía AVISOLa unidadestá equipada con unamortiguador de chispasque cumplecon el USDA-servicio estándarBosqueS100-1C. Elamortigua
29ALMACENAMIENTO ADVERTENCIAPara evitarquemaduraso un incendiodebido al contactocon cualquierparte caliente delgenerador,evite cargaro almacenar elgen
30SOLUCIÓN DE PROBLEMASMotor no arranca¿Hay combustible en el depósito?Llena el depósito.¿Hay bastante aceite en el motor?Añada el aceite recomendado.
6 SAFETY NOTICE Safety Standard Read and understand this owner's manual before operating your Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES.
31ENSAMBLADO1. Instale las ruedas usando el material suministrado2. Instale lospies en laparte inferior de laplaca con el"hardware sumi
32ESPECIFICACIONESElemento GEN 4000 GEN 6500EMotor de GasolinaEstilo Motor de Gasolina R210 ⅢR390D ⅢTipo Motor de GasolinaCilindro Único, 4-Stroke, Fo
33BLOQUE PANEL DE CONTROLGEN 4000
34GEN 6500E
35Declaración de Garantía de Control de Emisiones de Escape Combinado y Evaporación SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE GARANTÍALa Junta de Recursosdel Air
36Como propietario delpequeñomotor/equipo, debe saber queRATOpuede negarle cobertura degarantía si supequeño motortodoterreno/equipo ounapieza de
37(3) Cualquier pieza asegurada que esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones escritas en el in
38(d) Lista de Piezas de Emisión de Garantíademás de80cc.(1) Sistemade Medición de Combustible(i) Carburador ypiezas internas (y/o regulador de pre
7 Special Requirements Electrical equipment, including lines and plug connections should be covered and protected from moisture. The circuit breakers
8COMPONENT IDENTIFICATION TUBE HANDLECOVER MOTOR TAILMUFFLERWHEEL FRONTSPARK PLUG CAPFUEL LEVEL GAUGEFUEL TANK CAPVAPOR HOSEGENERATOR SWITCHHOUR METER
Comentários a estes Manuais